Japanische Kriegsfantasie 1933:

Japanische Kriegsfantasie 1933:

Normaler Preis
$19.99
/

  • Geringer Lagerbestand – 10 Artikel verfügbar
  • Inventar auf dem Weg

JETZT AUF LAGER!


Japanische Kriegsfantasie 1933:

Eine bearbeitete und kommentierte Übersetzung von „Account of the Future US-Japan War“




Autor: Kyosuke Fukunaga
Sprache: Englischer Text
Format: Softcover
Abmessungen: 6" x 9"
Seiten: 208
Fotos: 120 Schwarz-Weiß-Fotos
Herausgeber: Schiffer Publishing, Ltd.
ISBN: 9780764366468
Artikel-Nr. 9780764366468



Eine Bombe schlug 1933 auf den Docks von Honolulu ein – durch einen unheilvollen Zufall am 7. Dezember. Dabei handelte es sich lediglich um eine Kiste japanischer Schundliteratur mit dem Titel „Bericht über den zukünftigen Krieg zwischen den USA und Japan“ . Im Gegensatz zu anderen populären Kriegsromanen der damaligen Zeit wurde dieser fesselnde Technothriller von einem japanischen Marinekommandanten geschrieben, mit Vorworten von zwei prominenten Admiralen der kaiserlichen Marine. Das Buch gab den Lesern einen Vorgeschmack auf die Strategie, Taktik und Bewaffnung des nächsten Weltkriegs. Die dramatische Geschichte des Autors Kyosuke Fukunaga prophezeite die Rolle der Marine, der Luftwaffe, der U-Boote, der Funkkommunikation, des Geheimdienstes, der Zivilangelegenheiten, der Propaganda und der Rassenunruhen. Das Buch beschreibt japanische Angriffe auf Guam, die Philippinen und Hawaii. Aber Fukunagas aufschlussreichste Enthüllungen offenbaren die falschen Erwartungen japanischer Strategen an einen Feind, dem es angeblich an Kampfeswillen mangelte. Der US-Zoll beschlagnahmte stillschweigend Fukunagas Buch – veranlasst durch besorgte japanische Amerikaner, die dachten, das Buch könnte den Hawaiianer Nikkei zum Verrat verführen und die Rassenbeziehungen vergiften. Dennoch sorgte dieses ungewöhnliche Verbot eines Romans weltweit für Schlagzeilen, nachdem der US-Geheimdienst einer Hearst-Zeitung in Washington, D.C. eine Übersetzung des Romans zugespielt hatte.

Der Vorfall verschwand aus der öffentlichen Erinnerung und die Übersetzung wurde in einer Akte im Archiv des Militärgeheimdienstes versteckt. Im Jahr 1941 regnete eine Reihe japanischer Bombengranaten auf Pearl Harbor und ließ Fukunagas Fantasie Wirklichkeit werden. „Japanese War Fantasy 1933“ befasst sich mit Inhalt, Hintergrund und Wirkung von Fukunagas explosivem Roman und untersucht auch andere japanische Propagandabemühungen der Vorkriegszeit in Amerika. Unter Verwendung der zeitgleichen Übersetzung von Fukunagas Text durch den Militärgeheimdienst-Linguisten Maj. Edward J. Witsell hat Herausgeber Jamie Bisher eine bearbeitete und kommentierte Version des umstrittenen Romans vorgelegt, illustriert mit Kunstwerken und Fotografien aus dem Naval Historical Center, National Archives, Library of Congress und Gordon W. Prange Papers an der University of Maryland.